Hello everyone,
Did you have an enjoyable obon week? Last week, small cities such as Fuji grew in population as many people visited their families from big cities such as Tokyo. I went to Shin Fuji station twice to pick up my wife’s brother and sister, and both times the station was packed full of cars doing the same thing. Obon is a popular time to visit one’s hometown because relatives visit their family’s grave at the cemetery. It’s tradition to clean up the grave and light some incense. My wife’s grandmother grows vegetables including eggplant and cucumbers, so we stuck chopsticks in them to make horses and put them in the ancestors’ remembrance box at home. We also lit a small fire in the garden, which is a custom related to ancestors’ spirits. Apart from all of the traditional obon customs, we had a quiet and relaxing holiday. We visited other relatives and my daughter’s ballet recital took place last weekend. It was an amazing event, as they had been practicing extra hours every weekend for months.
The summer holidays are almost over! Next week, students go back to school, which means Hario’s summer classes are almost finished, too. I hope our students made the most of the extra classes, and will go back to school ahead of the pack with new English abilities to impress everyone. Despite having a busy summer, many of our students managed to take trips to different parts of Japan, and even abroad. I think August is a good time to visit cooler places such as Nagano and Hokkaido. It’s always a good idea to escape the humidity of Fuji. Thanks to everyone who gave us souvenirs recently, they are really appreciated! Enjoy the rest of your summer vacation.
Alan
みなさん、こんにちは。アランPです。
お盆の週は楽しかったですか先週は、東京などの大都市から家族を訪ねる人が多く、富士などの小さな都市の人口が増えました。妻の弟と妹を迎えに新富士駅に2回行きましたが、どちらの場合も駅は車でいっぱいでした。お盆は、親戚が墓地で家族の墓参りをするため、故郷を訪れるのに人気の時期です。墓を掃除して線香をあげるのが伝統です。妻の祖母はナスやキュウリなどの野菜を育てているので、箸を刺して馬を作り、家の先祖供養箱に入れました。また、先祖の霊にまつわる習慣として、庭で小さな火を灯しました。お盆の伝統的な習慣は別として、静かでリラックスした休日を過ごしました。他の親戚を訪ね、先週末は娘のバレエの発表会がありました。何ヶ月も毎週末にたくさんの時間を練習していたので、素晴らしいイベントでした。
夏休みももうすぐ終わりです!来週は生徒たちが学校に戻ります。つまり、ハリオの夏期講習ももうすぐ終わりです。生徒たちが追加授業を最大限に活用し、皆が驚くような英語力を身につけて新学期を迎えてくれることを望みます。忙しい夏だったにもかかわらず、多くの生徒たちが日本各地、さらには海外に旅行することができました。8月は長野や北海道など涼しい場所を訪れるのに良い時期だと思います。富士の湿気から逃れるのはいつでも良い考えです。
お土産をくれた皆さん、本当に感謝しています!残りの夏休みを楽しんでください
アラン
*************
幼児~大人までの外国人による英会話スクール⁺日本人講師による英検取得クラス
静岡県富士市国久保3-1-10 2F
月~金 12:30~21:30 祝日)土、日
駐車場20台完備
無料体験授業、随時受付中。下記又はウェブからお問い合わせください。
URL) https://www.hario-english.jp
TEL)0545-53-8181
MAIL) info@hario-english.jp
HARIOのインスタ