Hi Everyone,
How are things with you? A photographer from the Fuji News newspaper came to take our photo today. Hario English School will feature in the New Years Day edition. I look forward to seeing that article.
We had a planning meeting today for the Christmas party. On Monday, only 11 people had signed up and we were worried that many wouldn’t come. However, as of now, nearly 50 students are coming. It should be a really lively and fun party. Santa has RSVPed. This year I think he’s lost weight, grown in height and developed an Irish accent. It’s funny how he’s slightly different in appearance every year! Three years ago, Santa was a woman. We’ve chosen lots of fun games, some songs, a craft activity and more. Every year we make balloon decorations which are always popular. At the end of the party, many students want to take one home. They will be back again this year.
I hope you’re coming. There might still be time to put your name down if you hurry. In any case, have a great week. Thanks for reading,
Kevin
みなさん、こんにちは
。
ご機嫌いかがですか。
今日は、「富士ニュース」の記者の方がHARIOイングリッシュスクール の取材に来ました。
さちよ(HARIOイングリッシュスクール 代表取締役)のインタビューと我々の写真が、富士ニュースの新年版に載るようです。記事を見るのが今から楽しみです
。
そしてまた、今日は
クリスマスパーティ
の打合せをしました。月曜日には、参加申込みが11人ほどで、人数が足りず心配していました
。しかし、その3日後には約50人になりました
。
とってもにぎやかで楽しいパーティになりそうです。サンタさんからも「遊びにいくよ」と返事がありました。
今年は、サンタさんはかなり痩せていて背が高くて、アイリッシュのアクセントをもつサンタさんだと思います
。
毎年、サンタさんがすこし前の年とは違っていて面白いですね。3年前は、サンタさんは女性でした。
パーティに向けて、たくさんの楽しいゲーム、歌、工作タイムなどの計画を立てました。
毎年、生徒の皆さんに人気のある風船デコレーションを作ります。パーティの最後には、それらを生徒さんが持って帰ります。今年も、風船デコレーションをやりますよ
。
皆さん、参加してくださいね。あと少し、人数に余裕があります。
それでは、よい週をお過ごしください
。読んでいただき、ありがとうございました
。
ケビン・グレニー
***********
幼児~大人までの外国人による英会話スクール⁺日本人講師による英検取得クラス
(株)HARIOイングリッシュスクール
富士市国久保3-1-10 2F
月~金 12:30~9:30 祝日)土、日 駐車場15台完備
無料体験受付中!下記にお問い合わせください。
TEL)0545-53-8181
MAIL)hario@hario-english.jp
当校の特徴
